Flönz trifft Sushi  ブラッドソーセージは寿司を見参する

公文書館 Archiv der aktuellen Meldungen

Chronologie seit 2016



2020822 ・ 22.08.2020 - 新型コロナウイルス感染症 In Zeiten des Corona-Virus ist unser Kalender für japanische Events in Köln und Umgebung leider ziemlich leer. Wir halten aber weiter Ausschau, ob es nicht doch das ein oder andere gibt, auch verstärkt in Richtung Online-Veranstaltungen.

2020年1月1日 ・ 01.01.2020 - あけましておめでとうございます Frohes neues Jahr 2020! Auch wenn es 2019 an dieser Stelle keine aktuellen Meldungen gab: Im Hintergrund haben wir die Seite weiter optimiert und Informationen auf dem aktuellen Stand gehalten oder ergänzt. So soll es auch 2020 weitergehen. Wenn es etwas Besonderes geben sollte, werden wir es hier kommunizieren. Also weiterhin viel Spaß auf unseren kölsch-japanischen Seiten.
2018年9月23日 ・ 23.09.2018 - 六曜 Anhand des traditionellen japanischen Tagesschicksalskalenders - genannt 六曜 Rokuyō - lassen sich Glückstage und Unglückstage bestimmen. Ob das Schicksal für den aktuellen Tag bzw. Tagesabschnitt in Köln gerade Gutes oder Schlechtes verspricht: Siehe weiter unten bei "Köln Tierkreiszeichen-Stunde aktuell" und die dort verlinkten Infos.

2018年7月7日 ・ 07.07.2018 - 助詞と5級 2 neue Seiten im Bereich "Japanisch" sind ab sofort am Start: Die Unterseite "Partikel" befasst sich mit japanischer Grammatik und die Seite "N5-Japanisch-Test (JLPT)" - zu finden bei den "Tests" - bietet Lerninhalte für den offiziellen Japanisch-Sprachtest auf Stufe N5. Die Inhalte sind zum Teil noch nicht ganz vollständig, werden aber alsbald komplettiert.

2018年5月13日 ・ 13.05.2018 - メイン・メニュー Und nochmals Neuerungen beim Hauptmenü: Das Menüsymbol ist nun oben links platziert. Und das Menü selbst hat ein aufgepepptes Layout erhalten. Zunächst nur auf der Startseite. Alle Unterseiten werden in den nächsten Tagen auch das neue Menü erhalten.

2018年5月6日 ・ 06.05.2018 - メイン・メニュー Hilfe, auf dem Desktop und Tablet ist das Hauptmenü oben weg - nein, natürlich nicht. Es lässt sich ab sofort über das Menüsymbol in der oberen rechten Ecke der Seite aufklappen, wie bereits schon immer in der mobilen Version. So hat man auf unseren Seiten die Inhalte noch besser im Blick.

2018年4月15日 ・ 15.04.2018 - 都市伝説 2 neue Erzählungen aus Japan gibt es ab sofort unter "Urbane Legenden" im Bereich "Japanische Kultur" - und zusätzlich 10 Japan-Legenden als Flönz trifft Sushi SPEZIAL-Ausgabe. Einfach dem Link am Ende der Urbanen Legenden folgen.

2018年3月28日 ・ 28.03.2018 - デザイン Ja, hier ist immer noch Flönz trifft Sushi - auch wenn die Startseite nun ein wenig anders aussieht. Mit einem neuen grafischen Design haben wir unsere Seiten ein wenig aufgepeppt.

2018年3月2日 ・ 02.03.2018 - 常用漢字 Ab sofort stehen auch die Jōyōkanji der Stufe 5 mit Einzeldarstellung und Erklärung der jeweiligen Bedeutung zur Ansicht bereit - im Bereich "Japanisch" bei den "Schriftzeichen".

2018年2月20日 ・ 20.02.2018 - 演芸案内 Die aktuellen Termine zu japanischen Events in Köln und Umgebung, bisher zu finden unter "Kölsch-Japanisch - Japanisches In Köln", stehen nun prominent im Kalenderformat hier auf der Startseite. So hat man alle Ereignisse schneller im Blick.

2018年2月14日 ・ 14.02.2018 - 外来語 Autobān und asupirin: ja, das heißt auf japanisch tatsächlich Autobahn und Aspirin. Und das sind nur zwei Beispiele für japanische Wörter, die sich deutschen Lehnwörtern bedienen. Noch viel zahlreicher sind englische Lehnwörter in der modernen japanischen Sprache. Mehr zu den Gairaigo 外来語 - so werden die Lehnwörter genannt - gibt es im Bereich "Japanisch" unter "Alltagsbegriffe".

2018年2月4日 ・ 04.02.2018 - 常用漢字 Die Jōyōkanji der Stufe 4 können nun auch mit Einzeldarstellung und Erklärung der jeweiligen Bedeutung angezeigt werden. Ab sofort zu finden im Bereich "Japanisch" bei den "Schriftzeichen".

2018年1月31日 ・ 31.01.2018 - マイナー・チェンジ In den letzten Wochen wurden viele kleine Anpassungen inhaltlicher und technischer Art vorgenommen. Tipp: Einfach mal alle Seiten und Links durchschauen und die Neuerungen entdecken.
2017年9月28日 ・ 28.09.2017 - 一時 Die traditionelle ostasiatische Einteilung eines Tages in 12 Tierkreiszeichen-Stunden und die aktuell gültige Stunde, die hier auf der Startseite angezeigt wird, wird für Köln nun ganz genau berechnet. Siehe weiter unten bei "Köln Tierkreiszeichen-Stunde aktuell" und die dort verlinkten Infos.

2017年7月20日 ・ 20.07.2017 - 常用漢字 Die Jōyōkanji der Stufe 3 sind nun auch mit Einzeldarstellung und Erklärung der jeweiligen Bedeutung online. Zu finden im Bereich "Japanisch" bei den "Schriftzeichen". Jōyōkanji der Stufe 4 folgen demnächst.

2017年7月8日 ・ 08.07.2017 - 常用漢字 Die Stufe 2-Jōyōkanji sind nun auch fertig, mit Einzeldarstellung und Erklärung der jeweiligen Bedeutung - wie angekündigt. Zu finden im Bereich "Japanisch" bei den "Schriftzeichen". Weitere Jōyōkanji der nächsten Stufen sind in Planung.

2017年6月18日 ・ 18.06.2017 - 常用漢字 Bei den Ausführungen zu den Schriftzeichen im Bereich "Japanisch" werden nun alle Jōyōkanji der Stufe 1 einzeln dargestellt und die jeweilige Bedeutung erklärt. Dazu einfach den neuen Link im dortigen Text nutzen. Die Jōyōkanji der höheren Stufen folgen demnächst.

2017年6月10日 ・ 10.06.2017 - ケルンと京都市 Köln und die japanische Stadt Kyōto verbindet eine über 50jährige Städtepartnerschaft. Mehr dazu im neuen Bereich "Köln & Kyōto" unter "Kölsch-Japanisch".

2017年6月5日 ・ 05.06.2017 - ケルシュ対す酒 Was Kölsch für den Kölner ist, ist Sake für den Japaner. Ein kleiner Vergleich der beiden traditionellen Nationalgetränke gibt es neu unter "Kölsch vs. Sake" im Bere
ich "Kölsch-Japanisch".

2017年5月24日 ・ 24.05.2017 - デザイン Mit neuem Design und neuer Domain haben wir unsere kölsch-japanischen Seiten etwas aufgefrischt.

2017年5月7日 ・ 07.05.2017 - テストと辞典 Kölsche Sprachkenntnisse testen oder im Kölsch-Lexikon nachschlagen: Mehr dazu gibt es im neuen Bereich "Test / Wörterbücher" unter "Kölsche Sprache".
2017年5月3日 ・ 03.05.2017 - ブラッドソーセージは寿司を見参する Flönz trifft Sushi - so lautet ab heute das Motto und der Titel unserer kölsch-japanischen Webseite. Passend dazu auch das neue Logo.

2017年4月28日 ・ 28.04.2017 - ケルンは日本語で Wie schreiben Japaner eigentlich über Köln? Mehr dazu unter "Köln auf Japanisch" im Bereich "Japan trifft Köln".

2017年3月14日 ・ 14.03.2017 - 東京とケルン Tōkyō und Köln - an manchen Ecken ähnlicher als man glaubt. Ein bildhafter Vergleich dazu im neuen Bereich "Tōkyō vs. Köln" unter "Japan trifft Köln".

2017年1月9日 ・ 09.01.2017 - 伝説の世界 Die Heinzelmännchen grüßen Aka Manto: Das kölsche Gegenstück zu den japanischen urbanen Legenden ist da. Zu finden unter der kölschen Kultur im neuen Bereich "Sagen & Legenden".
2016年12月2日 ・ 02.12.2016 - 構造 Die Webseite ist nun übersichtlicher strukturiert, nämlich nach Sprache und Kultur. Japanisch-kölsche Gemeinsamkeiten sind unter "Japan trifft Köln" zusammengefasst. Privates, Kontakt- und Webseiten-Infos sind unter "Über uns" zu finden.

2016年11月26日 ・ 26.11.2016 - 日本語 Die Inhalte zur japanischen Sprache - insbesondere zu Schriftzeichen und Aussprache - wurden überarbeitet und ergänzt.

2016年11月10日 ・ 10.11.2016 - ケルン語 Nicht nur die japanische Sprache, sondern auch die Sprache der Kölner - das Kölsch - wollen wir hier näher bringen. In der neuen Rubrik "Kölsche Sprache" unter "Köln" gibt es ein paar Einblicke dazu.

2016年10月14日 ・ 14.10.2016 - Live-Bilder aus Japan können ab sofort im neuen Bereich "Japan live" angesehen werden.

2016年10月11日 ・ 11.10.2016 - 部首 Die Erläuterungen zu den Kanji und Kana im Bereich "Japanische Sprache" wurden um Informationen zur Bedeutung von Radikalen ergänzt.

2016年9月13日 ・ 13.09.2016 - 学習用遊戯 Übungen zur japanischen Sprache auf spielerische Art und Weise sind ganz neu unter "Japanische Sprache" im Bereich "Japan" zu finden.

2016年9月12日 ・ 12.09.2016 - 芳名録 In das neue Kommentar-Buch unter "Kontakt" können Kommentare, Anregungen, Lob oder Kritik zu unserer Webseite eingetragen werden. Außerdem steht unter "Kontakt" nun auch ein Chat zur Verfügung.

2016年9月5日 ・ 05.09.2016 - 年月日 Einen neuen "Datums-Test" zur japanischen Schreibweise von Wochentagen, Monaten und Tagen im Monat gibt es unter "Japanische Sprache" im Bereich "Japan".

2016年9月2日 ・ 02.09.2016 - 虎巻 Beim Kana-Test im Bereich "Japan - Japanische Sprache" gibt es jetzt einen Spickzettel mit allen Kana und der jeweiligen Rōmaji-Schreibweise.

2016年9月1日 ・ 01.09.2016 - 都市伝説 Drei weitere gespenstische Erzählungen gibt es ab sofort bei den Urban Legends im Bereich "Japan".

2016年8月26日 ・ 26.08.2016 - レイ・アウト Das neue Layout der Webseite ist soweit fertig und alle Inhalte sind weitestgehend vorhanden.

2016年8月19日 ・ 19.08.2016 - 日本@ケルン Mehr Japanisches in Köln und Umgebung gibt es nun bei Japan @ Köln im Bereich "Köln".

2016年8月9日 ・ 09.08.2016 - 妖怪 幽霊 Illustrationen und Infos über japanische Geisterwesen gibt es im neuen Bereich "Japan - Yōkai und yūrei".

2016年7月22日 ・ 22.07.2016 - Im Bereich "Japan" gibt es nun erste "Japan-Mucke" auf die Ohren. Weitere Highlights folgen.

2016年7月19日 ・ 19.07.2016 - テスト Der Kana-Test im Bereich "Japan - Japanische Sprache" zeigt nun eine Auswertung der richtigen und falschen Eingaben an.

2016年7月11日 ・ 11.07.2016 - Viel Spaß mit der Version 1.0. Weitere kölsch-japanische Inhalte folgen.